프랑스 정부, ‘esports’와 같은 영어 게임 단어 사용 금지

프랑스 정부, ‘esports’와 같은 영어 게임 단어 사용 금지

교리 살인자

그림: 유비소프트

수세기 동안, 프랑스 아카데미 그는 기본적으로 전체 프랑스어를 감독했으며 문법에서 프랑스어 사전 출판, “언어에 대한 공식 권위자” 역할에 이르기까지 모든 것을 책임졌습니다. 최근 수십 년 동안 이 역할의 중요한 부분은 영어권 세계에서 슬랭과 전문 용어의 느린 침입을 막기 위해프랑스 사람들은 영화, 음악, 텔레비전 및 현재 비디오 게임을 통해 점점 더 많이 노출되고 있습니다.

그대로 야경꾼 보고서, 영어권 국가뿐만 아니라 전 세계적으로 인기 있는 게임에 인접한 특정 단어 사용에 대한 “금지”를 포함하도록 이번 주 연장되었습니다. 그만큼 학생 일상적인 연설이나 심지어 언론에서도 단어를 사용하는 것은 금지될 수 없으며, 이는 그들의 권한이나 의도에 있는 것이 아니라 금지하는 것입니다. 그는 이제 “정부 직원에게 구속력이 있는” 주제에 대해 이야기하거나 문서를 준비할 때 프랑스 공무원이 “esports”와 같은 단어를 다른 방식으로 말할 필요가 있음을 의미합니다.

이런 경우 이제는 ‘쥬비디오드콩쿠르’가 덜 매력적이다. 클라우드 게임은 ‘쥬 비디오 en nuage’가 되고, 프로 게임은 ‘joueur professionnel’이 되며 스트리밍 장치는 ‘joueur-animateur en direct’라고 해야 합니다.

1635년으로 거슬러 올라가는 Académie에 대해 처음 듣는다면 이것이 그들에 대해 아는 유일한 것으로 만들지 마십시오. 그들은 약간 야생 같아 바티칸은 문법 괴짜를 위한 곳입니다, “불멸자”로 알려진 40명의 구성원과 함께 평생 동안 임명되었습니다. 신입회원은 임용식에서 전임자를 추모해야 하기 때문에 이전에 앉았던 사람이 마음에 들지 않으면 임시직을 거절하는 경우가 있다. 그리고 그들은 심지어 자신의 제복을 입습니다. –2021년에 찍은 사진에서 아래를 볼 수 있습니다.

프랑스 기관, 다음과 같은 영어 단어 금지'라는 제목의 기사 이미지  e스포츠 & # 39;  그리고 & # 39;  실행 중 & # 39;

그림: 스테판 드 사쿠텐 (게티 이미지)

Son Youngjae

"맥주 괴짜. 사악한 대중 문화 닌자. 평생 커피 학자. 전문 인터넷 전문가. 육류 전문가."

Learn More →

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다